在名称方面,麻省理工学院正确的翻译名应为马萨诸塞理工学院,但因为麻省理工学院的译名早在清朝时期便有,就将错就错用之。在北美洲,institute 是指(理工、工学、科技、技术、或专科性的)学校、学院、大学。依每所学校的各方面学术环境情形的不同,翻译成中文就有所不同。MIT(Massachusetts Institute of Technology)依其学校之院系规模跟学术环境翻译成中文应该是“马萨诸塞理工大学”,但大部分说中文的人已经习惯用麻省理工(学院)这个称呼称之。
麻省理工学院和麻省理工大学有什么区别
麻省理工学院和麻省理工大学没有区别,二者是同一所大学。美国麻省理工大学一般指麻省理工学院,麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)简称“麻省理工”(MIT),位于美国马萨诸塞州波士顿都市区剑桥市,主校区依查尔斯河而建,是一所世界著名私立研究型大学。麻省理工学院创立于1861年,早期侧重应用科学及工程学,在第二次世界大战后,麻省理工学院倚靠美国国防科技的研发需要而迅速崛起。
材料补充:
麻省理工学院设置的学院主要有:建筑及城市规划学院、工程学院、人文及社会科学学院、阿尔佛雷德·P·斯隆管理学院、理学院、维泰克健康科学技术学院、施瓦茨曼计算机学院、建筑及城市规划研究生院、工科研究生院、人文社会学研究生院、斯隆管理研究生院、自然科学研究生院、健康科学研究生院,设立的专业则主要包括:建筑学、城市研究与规划、媒体实验室、不动产、艺术、航空太空工程、生物医学工程、化学工程、土木工程、环境工程、电机工程、计算机科学与工程、人类学、比较媒体研究、经济学、文学、历史学、语言学、哲学、音乐与戏剧艺术、政治学、女性研究。
在名称方面,麻省理工学院正确的翻译名应为马萨诸塞理工学院,但因为麻省理工学院的译名早在清朝时期便有,就将错就错用之。在北美洲,institute 是指(理工、工学、科技、技术、或专科性的)学校、学院、大学。依每所学校的各方面学术环境情形的不同,翻译成中文就有所不同。MIT(Massachusetts Institute of Technology)依其学校之院系规模跟学术环境翻译成中文应该是“马萨诸塞理工大学”,但大部分说中文的人已经习惯用麻省理工(学院)这个称呼称之。
美国没有什么麻省,所以我们说的麻省理工学院并不是美国哪个省的理工学院。
麻省理工学院是美国的一所综合性的私立大学,它位于马萨诸塞州波士顿都市区的剑桥市,它的英文名称是Massachusetts Institute of Technology,MIT,翻译过来的名称应该是马萨诸塞州理工学院。
之所以称麻省,实际上是从清朝开始的,当时觉得美国的州就是省,Massachusetts用中文读起来就是麻字开头,于是直接简称“麻省”了。
全名麻省理工学院简称麻省理工 ,于1861年始建,坐落于美国马萨诸塞州,是一所世界著名私立研究型大学,以顶尖的工程学和计算机科学而著名,位列世界大学学术排名前列。
该校在二战后借由美国国防科技研究需要而迅速崛起,对计算机、雷达以及惯性导航系统等科技发展作出了重要贡献。
2021年6月9日,2022年QS世界大学排名发布,美国麻省理工学院位列第1名。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系我们,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。
本文链接:https://www.fqcxntg.com/post/17231.html